| PL | EN | |||||
| dopuszczalność | admissibility | |||||
| skarżący | applicant | |||||
| skarga | application | |||||
| Izba | Chamber | |||||
| Komitet | Committee | |||||
| odszkodowanie za szkody | compensation for damage | |||||
| zdanie odrębne do uzasadnienia | concuring opinion | |||||
| postanowienie | decision | |||||
| narady Trybunału | deliberations | |||||
| zdanie odrębne do wyroku | dissenting opinion | |||||
| sądy krajowe | domestic courts | |||||
| wykonanie wyrok—w | execution of judgements | |||||
| polubowne załatwienie sprawy/ ugoda |
friendly settlement | |||||
| Wielka Izba | Grand Chamber | |||||
| Grupa Mędrc—w | Group of Wise Persons | |||||
| proces sądowy/rozprawa | hearing | |||||
| nieludzkie lub poniżające traktowanie | inhuman or degrading treatment | |||||
| zarządzenia tymczasowe | interim measures | |||||
| skargi międzypaństwowe | Interstate applications | |||||
| wziąć udział w postępowaniu (third party) | intervene in a process | |||||
| wyrok | judgement | |||||
| wyrok stwierdzający naruszenie | judgment finding violation | |||||
| słuszne zadośćuczynienie |
just satisfaction | |||||
| złorzyć skargę | lodge an application | |||||
| sędzia krajowy | national judge | |||||
| Zgormadzenie Parlamenrane Rady Europy | Parliamentary Assembly of the Council of Europe | |||||
| sprawa pilotarzowa | pilot case | |||||
| wstępne zastrzeżenia | preliminary objections | |||||
| Prezes | President | |||||
| przekazanie sparwy | referral | |||||
| kancelaria | Registry | |||||
| zrzeczenie się właściwości sądu | relinquishment (of jurisdiction in a case) | |||||
| pozwany rząd | respondent Government | |||||
| Sekcja | Section | |||||
| zdanie odrębne | separate opinion | |||||
| znaczący uszczerbek | significant disadvantage | |||||
| Strony Konwencji | State Parties | |||||
| skreślić skargęz listy sparaw | strike out an application | |||||
| strona tzrecia | third-party intervener | |||||
| wyłączenie się sędziego | withdrawal | |||||
| pisemne stanowisko | written observations | |||||
| notariusz | civil law notary/ notary | |||||
| radca prawny | legal counsel/legal counselor/ solicitor | solicitor- nie mają uprawnień do występowanie przed sądami wyższego rzędu | ||||
| doradca prawny | legal advisor/ legal adviser | |||||
| adwokat | advocate | barrister | attorney- może nas reprezentować, ma
tytuł zawodowy w zakresie prawa attorney at law |
|||
| pełnomocnictwo | power of attorney (POA) | authorisation- Irlandia, uprawomocenienie kogoś | ||||
| pełnomocnik | attorney/ attorney in fact | proxy- na określenie prokury commercial proxy- prokurent |
||||
| zbycie | disposal/ alienation | |||||
| sp—łdzielcze własnościowe prawo do lokalu mieszkalnego | cooperative member's ownership right to residential premises | |||||
| użytkowanie wieczyste | perpetual usufruct | leasehold ownership | ||||
| sp—łdzielcze własnościowe prawo do lokalu mieszkalnego | cooperative member's ownership right to residential premises | cooperative ownership right to residential premises | ||||
| lokatorskie prawo do lokalu mieszkalnego | cooperative member's right to residential premises | cooperative right to residential premises | ||||
| mocodawca | principal | |||||
| obowiązujące przepisy | effective/binding procedures (provisions) | |||||
| zezwolenie | permit | |||||
| przeznaczone na | assigned to/ attended to | |||||
| na og—lnych zasadach | onageneral basis/ in line with general principles | |||||
| ja niżej podpisany | I the undersigned | |||||
| kancelaria radc—w państw | law office/ legal counsels | |||||
| Urząd Miasta | City Town Hall | |||||
| Urząd Gminy | Communal Office | |||||
| przekaz pocztowy | postal money orders | |||||
| w zakresie całości umocowania | within the scope of the entire power of attorney | |||||
| do poszczeg—lnych czynności, objętych niniejszym pełnomocnictwem | within the authorisation to exercise respective activities included herein | |||||
| zwany dalej | hereinafter referred to as | |||||
| władać pod jakimkolwiek tytułem | to hold under any title | |||||
| położony na terytorium | located on the territory | |||||
| co do innych warunk—w | as per other conditions | |||||
| według uznania | at the discretion of | |||||
| biorącpowyższe pod uwagę | taking the above into account | |||||
| przed wszystkimi osobami | before all the persons | |||||
| podmiot | entity | |||||
| organ administracji publicznej | public authority | |||||
| sp—łdzielnia mieszkaniowa | housing cooperative | |||||
| pośrednik nieruchomości | real estate broker | |||||
| środki pieniężne | pecuniary means | |||||
| agencja nieruchomości | real estate agency | |||||
| umowa przedwstępna | preliminary agreement | |||||
| zawierać umowę | to conclude an agreement | |||||
| działać wsp—lnie | to act jointly | |||||
| działać oddzielnie | to act separately | |||||
| media | public utilities | |||||
| siedziba sp—łki | the company's registerred office | |||||
| obejmować akcje | to take up shares | |||||
| nabywać akcje | to purchase shares | |||||
| w zakresie objętym obowiązkiem uzyskania wymagaych licencji | inrelation to the obligation of obtaining licences required by the law | |||||
| kapitał zakładowy | share capital | |||||
| wnieść wkład pieniężny | to make a cash contribution | |||||
| w wysokości | in/at the amount | |||||
| dziedziczenie | inheritance | |||||
| dopłata (dla rolnik—w) | subsidy | |||||
| dopłata | additional payment | |||||
| nałożyć | to impose sth on someone | |||||
| obowiązek | duty | |||||
| zobowiązanie | obligation | |||||
| do wysokości | to the value (amount) of/ of up to | |||||
| posiadane akcje | shares held | |||||
| podjąć uchwałę | to pass/ adopt a resolution | |||||
| postanowienie wsp—lnik—w | a shareholders' resolution | |||||
| nie stosuje się | shall not apply | |||||
| zastaw | lien/pawn/charge/encumbrance/pledge | |||||
| zastawiać | to encumber | |||||
| część ułamkowa | a fractional part | |||||
| zgoda sp—łki | a consent of the company | |||||
| 2/3 głos—w | 2/3 of the votes cast | |||||
| w obecności | in presence of | |||||
| reprezentujący | representing | |||||
| co najmniej | at leas/ no less than | |||||
| to intend | zamierzać | |||||
| nieodpłatnie | without payment/gratuitously | |||||
| cena ustalona | a price fixed | |||||
| w razie braku zgody | in case of lack of such an agreement/ if there is no such an agreement | |||||
| biegły rewident | certified auditor/expert/independent auditor | |||||
| ekspert sądowy | expert wtness | |||||
| na rzecz | for the benefit of | |||||
| umożenie | redemption | |||||
| dobrowolne umożenie | voluntary redemption | |||||
| automatyczne umożenie | automatic redemption | |||||
| w drodze | by virtue/ through | |||||
| może być dokonane | may be executed/ carried out/ performed | |||||
| z | from the/ out of | |||||
| decrease in | obniżenie | |||||
| bez wynagrodzenia | without remuneration | |||||
| określony | stipulated/ specified | |||||
| podstawa prawna | legal grounds | |||||
| przysługujący | due to | |||||
| rok obrotowy | financial year | |||||
| nie uczesniczyć | to fall to participate | |||||
| prawidowo powiadomiony | dully/ properly notified | |||||
| zwołać zgromadzenie | to convene meeting | |||||
| następować | to occur/ to be effective/ to carry out | |||||
| organy sp—łki | company's governing bodies | |||||
| prawo pierwszeństwa | right of preemption | |||||
| prawo pierwszeństwa do zakupu | right of first refusal | |||||
| na drodze porozumienia stron | by the agreement of the parties | |||||
| na koszt | at the expense of | |||||
| wykonywać prawo głosu | to exercise the voting right | |||||
| w trybie określonym w | in the manner set out | |||||
| służebność gruntowa | predial servitude/ easement appurtenant | |||||
| służebność osobista | personal servitude/ easement in gross | |||||
| służebność czyna | affirmative servitude/ positive servitude/ affirmetive easement/ positive easement | |||||
| służebność bierna | negative servitude/ negative servitude/ negative easement/ negative easement | |||||
| służebność mieszkaniowa | housing right | |||||
| służebność nabyta przez zasiedzenie | servitude acquired by acquisitive prescription/ prescriptive easement/ adverse easement | |||||
| służebność drogowa (droga konieczna) | right of passage/ servitude of passage/ right-of-way (right of way/ access easement/ easement of passage/ easement by necessity | |||||
| z uwzględnieniem zwykłego użycia | ordinary wear and tear excepted | |||||
| zasady wsp—łżycia społecznego | rule of equity/ principles of community life/ principles of social co- existence | |||||
| z uwzględnieniem | with regard to/ taking into account/ taking into consideration | |||||
| za wynagrodszeniem | for a consideration | |||||
| polegać na | to consist in | |||||
| uciążliwa | onerous/ burdensome | |||||
| pod rygorem nieważności | on pain of nullity | |||||
| rozwiązanie sp—łki | winding up/ dissolution | |||||
| rekompensata | redress/ compensation | |||||
| o treści następującej | concluded as follows | |||||
| zaległości | arrears to | |||||
| zaległości wobec | arrears to | |||||
| przewidziany | provided for | |||||
| koszty zostaną poniesione przez | the costs shall be borne | |||||
| sporządzona | drawn up | |||||
| egzemplarz | counterpart | |||||
| wersja wiążąca | prevail version | |||||
| surowe wymogi | stringent requirements | |||||
| większość głos—w | majority of votes cast | |||||
| zaliczka na poczet | an advance payment towards | |||||
| oznaczać | to denote | |||||
| kontrakt masowy | mass agreements | |||||
| targować się | to haggle | |||||
| klauzula zapis | clause | |||||
| gotowy wzorzec umowy | ready-made contract template | |||||
| obop—lna zgoda | mutual consent | |||||
| drobny druk | fine print | |||||
| og—lne warunki | general conditions | |||||
| sprzeczne z prawem | contrary to the Polish | |||||
| wejść w życie | to come in force/ come into effect | |||||
| udzielać (pełnomocnictwa) | to give grant | |||||
| działać oddzielnie | to act jointly oddzielnie | |||||
| interpretować rozszerzająco | to interpret widely/ extensively | |||||
| legitymująca się polskim paszportem | having Polish passport | |||||
| okazać się niezbędnym | prove indispensable | |||||
| wykonywać (pełnomocnictwo) | to execute/ perform/ carry out/ conduct | |||||
| umowa została sporządzona w trzech jednobrzmiących egzemplażach | this agreement has been drawn up in three counterparts | |||||
| W razie braku zgodności pomiędzy polską a angielską wersją, wersją wiążącą jest angielska | In the event of any discrepancies between the Polish and the English version, the English version shall be prevail | |||||
| nakaz zajęcia | seizure warant | |||||
| uznany za wadliwy ze względu na brak uzasadnionych podstaw | determined to be defective due to insufficient probable cause | |||||
| sąd niższej instancji | magistrate judge | |||||
| popełniać błąd | to err | |||||
| uzasadnione podstawy, prawdopodobieństwo winy | reasonable grounds | |||||
| ściganie przedstępczości i przestępsw kryminalnych/ postępowanie karne | criminal prosecution | |||||
| nakaz sądowy | warrant | |||||
| wydać nakaz sądowy | to issue a warrant | |||||
| działać w dobrej wierze | to act in "good faith" | |||||
| popełnić błąd przez wydanie nakazu bez uzasadnionych podstaw | to err by issuing a warrant without sufficient probable cause | |||||
| odstraszać | to deter | |||||
| sędzia | justice | |||||
| wyłączać, zabraniać uchybiać | to preclude | |||||
| nie uchybia | is without prejudice/does not preclude | |||||
| nie wyłącza ochrony tych os—b przed odpowiedzialnością prawbą | does not preclude from liability protection | |||||
| nakaz przekazania sprawy do sądu do ponownego rozpatrzenia | certiorari | |||||
| poszkodowany | aggrieved | |||||
| przeszukanie i zajęcie | Search and seizure | |||||
| Karta Praw Stan—w Zjednoczonych | United States Bill of Rights | |||||
| zasada wyjątku | exclusionary rule | |||||
| wyraźnie | expressly | |||||
| nakaz przeszukania | search warrant | |||||
| nakaz aresztowania | arrest warrant | |||||
| dziedziczenie ustawowe | statutory right to inherit / inheritance right / inheritance | |||||
| powołanie do spadku | appointment to inheritance | |||||
| dziedziczenie testamentowe | inheritance under a will | |||||
| przekazanie | devolution | |||||
| spadek | inheritance | |||||
| dziedziczenie ustawowe | Intestacy | |||||
| mieć pierwszeństwo przed | take precedence over | |||||
| rozporządzanie majątkiem | distribution of the property | |||||
| na wypadek śmierci | at death | |||||
| czynność prawna | legal act | |||||
| skutki prawne | legal effects | |||||
| zdolność do czynności prawnych | capacity to perform acts in law | |||||
| pełnoletni | over the age of majority | |||||
| ograniczona sądownie | interdict by court | |||||
| w pełni władz umysłowych | of sound mind/ having appropriate mental capacity | |||||
| własnoręcznie | by hand | |||||
| warunki uznawane za r—wnoważne | terms and conditions recognized as equivalent | |||||
| w spos—b zapewniający możliwie najpełniejsze urzeczywistnienie woli spadkodawcy | as fully as possible realizes the testatorÕs will/intent | |||||
| utrzymać decyzję w mocy | to uphold decision | |||||
| w stanie wyłączającym świadome albo swobodne powzięcie decyzji | in a state precluding a conscious or free decision and declaration of intent- | |||||
| pod wpływem błędu uzasadniającego przypuszczenie | under the influence of an error which justifies the supposition | |||||
| testament holograficzny | holographic | |||||
| testament podr—żny | nuncupative (non-culpatory) | |||||
| testament notarialny | notarial will | |||||
| testament wojskowy | serviceman's will | |||||
| w—jt gminy | commune head | |||||
| starosta | head of county | |||||
| starostwo | county | |||||
| powiat | district (poviat) | |||||
| marszałek wojew—dztwa | marshal of the voivod(e)ship | |||||
| sekretarz gminy | secretary of the commune | |||||
| sekretarz powiatu | secretary of the district (poviat | |||||
| kapitan statku | captain/ master of vessel | |||||
| dow—dca | commander | |||||
| poświadczenie obywatelstwa | certificate of citizenship | |||||
| stwierdza się | concludes that | |||||
| Wojewoda Małoposki | the governor of Maopolskie Province | |||||
| uwzględniać w całości żądanie strony | be fully consistent with party's request | |||||
| rozprawa sądowa | jury trial | |||||
| bezstronny/ obiektywny | impartial | |||||
| adwokat obrońca | counsel/ barrister | |||||
| oskarżyciel | accuser | |||||
| kotwica/ ostoja | anchor | |||||
| skonfrontować | cross-examine | |||||
| członkowie Izby Lord—w | peers | |||||
| poza wszelkimi wątpliwościami | beyond a reasonable doubt | |||||
| prokurator | prosecutor | |||||
| nieodłączny/ przyrodzony | inherent | |||||
| wyrok | verdict | |||||
| w dużej mierze | largely | |||||
| zarzuty zostały oddalone | charges were dismissed | |||||
| nałożyć wyrok | to impose a sentence | |||||
| ze strony oskarżonego | on the accused's behalf | |||||
| jednomyślnie | unanimous | |||||
| swoboda decyzji | discretion | |||||
| sąd apelacyjny | appellate court | |||||
| ponowne rozpatrzenie przez sąd apelacyjny | appellate review | |||||
| zwłąszcza/ gł—wnie | chiefly | |||||
| zamęt/ nieporządek | disruption | |||||
| lżejsze zarzuty | lesser charges | |||||
| poważne zarzuty | serious charges | |||||
| powszechny | commonplace | |||||
| Sąd Najwyższy | the Supreme Court | |||||
| środowiska akademickie | academics | |||||
| pokrewny | akin to | |||||
| obrońca | defense counsel/ defense lawyer | |||||
| autentycznie | genuinely | |||||
| narazić się/ poddać się | to subject oneself | |||||
| łąmanie prawa | criminal violation | |||||
| łagodny wyrok | lenient sentence | |||||
| zwiększać | to enhance | |||||
| uchwalać/ wcielać w życie | to enact | |||||
| nakładać karę pozbawienia wolności na min. 10 lat | to prescribe a minimum of ten years' imprisonment | |||||
| kara dożywotniego pozbawienia wolności | life imrisonment | |||||
| wspołudział | conspiracy | |||||
| drakońskie/ surowe | draconian | |||||
| dlatego też | thus | |||||
| wyginięcie/ zanik | extinction | |||||
| zmusić | to bludgeon | |||||
| wymuszony | coered | |||||
| na początku | at the outset | |||||
| kaucja | bail | |||||
| zatrzymany | detained | |||||
| nadmierny | excessive | |||||
| trudny/ ciężki | ardous | |||||
| wielka ława przysięgłych | the grand jury | |||||
| świadek naoczny | eyewitness | |||||
| techiniki śledcze | forensic | |||||
| pozbawiony informacji | information- deprieved | |||||
| areszt | arrest | |||||
| swobodny/ nieskrępowany | unfettered | |||||
| chociaż | albeit | |||||
| skrywać | to cloak | |||||
| odsiedział pięć lat | served five years | |||||
| wyrok | plea | |||||
| targowanie się o wyrok | plea bargainnig | |||||
| zaakceptować wyrok za przestępstwo o niskim wymiarze kary | to accept a plea to a relatively low- level offence | |||||
| sztuczka/ chwyt reklamowy | ploy | |||||
| odwołanie | appeal | |||||
| odwołać się od | to appeal against | |||||
| ogol sedziow / sedziowie / władza s±downicza / s±downictwo | the judiciary |